biylōny – malowany (pol.)
imiesłów przymiotn. bierny | biylōny |
Mn. l. poj. r. m. (jaki?) Sam je... | biylōny |
Mn. l. poj. r. ż. (jako?) Sam je... | biylōno |
Mn. l. poj. r. n. (jaki?) Sam je... | biylōne |
Mn. l. mn. r. mos. (jacy? jaki?) Sam sōm... | biylōni; biylōne |
Mn. l. mn. r. nmos.(jaki?) Sam sōm... | biylōne |
Dop. l. poj. r. m. (jakigo?) Sam ni ma... | biylōnego |
Dop. l. poj. r. ż. (jakij?) Sam ni ma... | biylōnej |
Dop. l. poj. r. n. ( jakigo?) Sam ni ma... | biylōnego |
Dop. l. mn. r. mos. (jakich?) Sam ni ma... | biylōnych |
Dop. l. mn. r. nmos. (jakich?) Sam ni ma... | biylōnych |
Cel. l. poj. r. m. (jakimu?) Dziwuja sie... | biylōnymu |
Cel. l. poj. r. ż. (jakij?) Dziwuja sie... | biylōnej |
Cel. l. poj. r. n. (jakimu?) Dziwuja sie... | biylōnymu |
Cel. l. mn. r. mos. (jakim?) Dziwuja sie... | biylōnym |
Cel. l. mn. r. nmos. (jakim?) Dziwuja sie... | biylōnym |
Bier. l. poj. r. mżyw. (jakigo?) Widza... | biylōnego |
Bier. l. poj. r. mnżyw. (jaki? Widza... | biylōny |
Bier. l. poj. r. ż. (jako?) Widza.. | biylōno |
Bier. l. poj. r. n. (jaki?) Widza... | biylōne |
Bier. l mn. r. mos. (jakich?) Widza... | biylōnych |
Bier. l. mn r. nmos. (jaki?) Widza... | biylōne |
Narz. l. poj. r. m. (jakim?) Asza sie... | biylōnym |
Narz. l. poj. r. ż. (jakom?) Asza sie... | biylōnōm |
Narz. l. poj. r. n. (jakim?) Asza sie... | biylōnym |
Narz. l. mn. r. mos. (jakimi?) Asza sie... | biylōnymi |
Narz. l. mn. r. nmos. (jakimi?) Asza sie... | biylōnymi |
Msc. l. poj. r. m. (jakim?) Je żech we... | biylōnym |
Msc. l. poj. r. ż. (jakij?) Je żech we.. | biylōnej |
Msc. l. poj. r. n. (jakim?) Je żech we... | biylōnym |
Msc. l. mn. r. mos. (jakich?) Je żech we... | biylōnych |
Msc. l. mn. r. nmos. (jakich?) Je żech we... | biylōnych |
Wołacz. l. poj. r. m. Ty... | biylōny |
Wołacz. l. poj. r. ż. Ty... | biylōno |
Wołacz. l. poj. r. n. Ty... | biylōne |
Wołacz. l. mn. r. mos. Wy... | biylōni; biylōne |
Wołacz. l. mn. r. nmos. Wy... | biylōne |
stop. wyższy przymiotn.. | - |
przysłówek (jak? jako?) | - |
POL: dotyczy malowania ścian pokoju.
SI: Ta izba je świyżo biylōno, a ty mi sam chcesz zaś kuć?
PL: Ten pokój jest świeżo malowany, a ty mi tutaj chcesz znowu kuć?