epny – wielki
przymiotnik | epny |
Mn. l. poj. r. m. (jaki?) Sam je... | epny |
Mn. l. poj. r. ż. (jako?) Sam je... | epno |
Mn. l. poj. r. n. (jaki?) Sam je... | epne |
Mn. l. mn. r. mos. (jacy? jaki?) Sam sōm... | epni; epne |
Mn. l. mn. r. nmos.(jaki?) Sam sōm... | epne |
Dop. l. poj. r. m. (jakigo?) Sam ni ma... | epnego |
Dop. l. poj. r. ż. (jakij?) Sam ni ma... | epnej |
Dop. l. poj. r. n. ( jakigo?) Sam ni ma... | epnego |
Dop. l. mn. r. mos. (jakich?) Sam ni ma... | epnych |
Dop. l. mn. r. nmos. (jakich?) Sam ni ma... | epnych |
Cel. l. poj. r. m. (jakimu?) Dziwuja sie... | epnymu |
Cel. l. poj. r. ż. (jakij?) Dziwuja sie... | epnej |
Cel. l. poj. r. n. (jakimu?) Dziwuja sie... | epnymu |
Cel. l. mn. r. mos. (jakim?) Dziwuja sie... | epnym |
Cel. l. mn. r. nmos. (jakim?) Dziwuja sie... | epnym |
Bier. l. poj. r. mżyw. (jakigo?) Widza... | epnego |
Bier. l. poj. r. mnżyw. (jaki? Widza... | epny |
Bier. l. poj. r. ż. (jako?) Widza.. | epno |
Bier. l. poj. r. n. (jaki?) Widza... | epne |
Bier. l mn. r. mos. (jakich?) Widza... | epnych |
Bier. l. mn r. nmos. (jaki?) Widza... | epne |
Narz. l. poj. r. m. (jakim?) Asza sie... | epnym |
Narz. l. poj. r. ż. (jakom?) Asza sie... | epnōm |
Narz. l. poj. r. n. (jakim?) Asza sie... | epnym |
Narz. l. mn. r. mos. (jakimi?) Asza sie... | epnymi |
Narz. l. mn. r. nmos. (jakimi?) Asza sie... | epnymi |
Msc. l. poj. r. m. (jakim?) Je żech we... | epnym |
Msc. l. poj. r. ż. (jakij?) Je żech we.. | epnej |
Msc. l. poj. r. n. (jakim?) Je żech we... | epnym |
Msc. l. mn. r. mos. (jakich?) Je żech we... | epnych |
Msc. l. mn. r. nmos. (jakich?) Je żech we... | epnych |
Wołacz. l. poj. r. m. Ty... | epny |
Wołacz. l. poj. r. ż. Ty... | epno |
Wołacz. l. poj. r. n. Ty... | epne |
Wołacz. l. mn. r. mos. Wy... | epni; epne |
Wołacz. l. mn. r. nmos. Wy... | epne |
stop. wyższy przymiotn.. | - |
przysłówek (jak? jako?) | - |
POL: wielki w znaczeniu potocznym, raczej pejoratywnym, pośmiewnym.
SI: Jo znōm takigo epnego kōmōnisty, co kożdo niedziela we piyrszej ławce w kościele siedzioł.
PL: Ja znam takiego „wielkiego” komunistę, który w każdą niedzielę siedział w pierwszej ławce w kościele.
SI: Epny Niymiec, co po niymiecku słowa niy poradzi.
PL: „Wielki” Niemiec, co po niemiecku nie potrafi słowa powiedzieć.
SI: Z niego je terazki epny Ślōnzok, a jeszcze niydowno niy chcioł ô Ślōnsku słyszeć.
PL: Z niego jest teraz wielki Ślązak, a jeszcze niedawno nie chciał słyszeć o Śląsku.