latosi – tegoroczny (pol.)
przymiotnik | latosi |
Mn. l. poj. r. m. (jaki?) Sam je... | latosi |
Mn. l. poj. r. ż. (jako?) Sam je... | latosio |
Mn. l. poj. r. n. (jaki?) Sam je... | latosi |
Mn. l. mn. r. mos. (jacy? jaki?) Sam sōm... | latosi |
Mn. l. mn. r. nmos.(jaki?) Sam sōm... | latosi |
Dop. l. poj. r. m. (jakigo?) Sam ni ma... | latosigo |
Dop. l. poj. r. ż. (jakij?) Sam ni ma... | latosij |
Dop. l. poj. r. n. ( jakigo?) Sam ni ma... | latosigo |
Dop. l. mn. r. mos. (jakich?) Sam ni ma... | latosich |
Dop. l. mn. r. nmos. (jakich?) Sam ni ma... | latosich |
Cel. l. poj. r. m. (jakimu?) Dziwuja sie... | latosimu |
Cel. l. poj. r. ż. (jakij?) Dziwuja sie... | latosij |
Cel. l. poj. r. n. (jakimu?) Dziwuja sie... | latosimu |
Cel. l. mn. r. mos. (jakim?) Dziwuja sie... | latosij |
Cel. l. mn. r. nmos. (jakim?) Dziwuja sie... | latosimu |
Bier. l. poj. r. mżyw. (jakigo?) Widza... | latosigo |
Bier. l. poj. r. mnżyw. (jaki? Widza... | latosi |
Bier. l. poj. r. ż. (jako?) Widza.. | latosio |
Bier. l. poj. r. n. (jaki?) Widza... | latosi |
Bier. l mn. r. mos. (jakich?) Widza... | latosich |
Bier. l. mn r. nmos. (jaki?) Widza... | latosi |
Narz. l. poj. r. m. (jakim?) Asza sie... | latosim |
Narz. l. poj. r. ż. (jakom?) Asza sie... | latosiōm |
Narz. l. poj. r. n. (jakim?) Asza sie... | latosim |
Narz. l. mn. r. mos. (jakimi?) Asza sie... | latosimi |
Narz. l. mn. r. nmos. (jakimi?) Asza sie... | latosimi |
Msc. l. poj. r. m. (jakim?) Je żech we... | latosim |
Msc. l. poj. r. ż. (jakij?) Je żech we.. | latosij |
Msc. l. poj. r. n. (jakim?) Je żech we... | latosim |
Msc. l. mn. r. mos. (jakich?) Je żech we... | latosich |
Msc. l. mn. r. nmos. (jakich?) Je żech we... | |
Wołacz. l. poj. r. m. Ty... | latosi |
Wołacz. l. poj. r. ż. Ty... | latosio |
Wołacz. l. poj. r. n. Ty... | latosi |
Wołacz. l. mn. r. mos. Wy... | latosi |
Wołacz. l. mn. r. nmos. Wy... | latosi |
stop. wyższy przymiotn.. | - |
przysłówek (jak? jako?) | - |
SI: Latosi welōnek pokozoł, jaki te Ślōnzoki sōm „razem”
PL: Tegoroczne wybory pokazały, jacy to ci Ślązacy są „razem”.
SI: Moga ci dać miech łōńskirocznej pszynice, bo latosij jeszcze niy ma.
PL: Mogę ci dać worek ubiegłorocznej pszenicy, bo tegorocznej jeszcze nie ma.
SI: Latosi kartofle bydōm dziepiyro kole czyrwnia.
PL: Tegoroczne ziemniaki będą dopiero koło czerwca.