stracōny

stracōny – zgubiony (pol.)

imiesłów przymiotn. bierny
stracōny
Mn. l. poj. r. m. (jaki?) Sam je...stracōny
Mn. l. poj. r. ż. (jako?) Sam je...stracōno
Mn. l. poj. r. n. (jaki?) Sam je...stracōne
Mn. l. mn. r. mos. (jacy? jaki?) Sam sōm... stracōni; stracōne
Mn. l. mn. r. nmos.(jaki?) Sam sōm...stracōne
Dop. l. poj. r. m. (jakigo?) Sam ni ma...stracōnego
Dop. l. poj. r. ż. (jakij?) Sam ni ma...stracōnej
Dop. l. poj. r. n. ( jakigo?) Sam ni ma...stracōnego
Dop. l. mn. r. mos. (jakich?) Sam ni ma...stracōnych
Dop. l. mn. r. nmos. (jakich?) Sam ni ma...stracōnych
Cel. l. poj. r. m. (jakimu?) Dziwuja sie...stracōnymu
Cel. l. poj. r. ż. (jakij?) Dziwuja sie...stracōnej
Cel. l. poj. r. n. (jakimu?) Dziwuja sie... stracōnymu
Cel. l. mn. r. mos. (jakim?) Dziwuja sie... stracōnym
Cel. l. mn. r. nmos. (jakim?) Dziwuja sie...
stracōnym
Bier. l. poj. r. mżyw. (jakigo?) Widza...stracōnego
Bier. l. poj. r. mnżyw. (jaki? Widza... stracōny
Bier. l. poj. r. ż. (jako?) Widza..stracōno
Bier. l. poj. r. n. (jaki?) Widza... stracōne
Bier. l mn. r. mos. (jakich?)
Widza...
stracōnych
Bier. l. mn r. nmos. (jaki?) Widza... stracōne
Narz. l. poj. r. m. (jakim?) Asza sie...
stracōnym
Narz. l. poj. r. ż. (jakom?) Asza sie...stracōnōm
Narz. l. poj. r. n. (jakim?) Asza sie...stracōnym
Narz. l. mn. r. mos. (jakimi?) Asza sie...stracōnymi
Narz. l. mn. r. nmos. (jakimi?) Asza sie...stracōnymi
Msc. l. poj. r. m. (jakim?) Je żech we...stracōnym
Msc. l. poj. r. ż. (jakij?) Je żech we..stracōnej
Msc. l. poj. r. n. (jakim?) Je żech we...stracōnym
Msc. l. mn. r. mos. (jakich?) Je żech we...stracōnych
Msc. l. mn. r. nmos. (jakich?) Je żech we...stracōnych
Wołacz. l. poj. r. m. Ty...stracōny
Wołacz. l. poj. r. ż. Ty...stracōno
Wołacz. l. poj. r. n. Ty... stracōne
Wołacz. l. mn. r. mos. Wy...stracōni; stracōne
Wołacz. l. mn. r. nmos. Wy...stracōne
stop. wyższy przymiotn.. -
przysłówek (jak? jako?)-

POL: zgubiony, jakaś rzecz może być zgubiona

 

SI: Klucz z tej kłodki je stracōny, tōż jak chcecie te wrota ôtworzić, to musicie kłodka przerznyć.   (cz: przer-znyć)

PL: Klucz z tej kłódki jest zgubiony, więc, jeżeli chcecie otworzyć tę bramę, to musicie przeciąć kłódkę.

 

SI: Ta muterka je stracōno, tōż trza poszukać inkszo.

PL: Ta nakrętka jest zgubiona, więc trzeba poszukać inną.

 

 

 

Podej dalij…