brauza – prysznic, oranżada w proszku (pol.)
Rodzaj | ż. |
Mn. l. poj. (kto? co?) Sam je… | brauza |
Dop. l. poj. (kogo? czego?) Sam ni ma… | brauzy |
Cel. l. poj (kōmu? czymu?) Dziwuja sie… | brauzie |
Bier. l. poj. (kogo? co?) Widza… | brauza |
Narz. l. poj. (kim? czym?) Asza sie... | brauzōm |
Msc. l. poj (kim? czym?) Je żech we… | brauzie |
Wołacz l. poj. Ty… | brauzo |
Mn. l. mn. (kto? co?) Sam sōm… | brauzy |
Dop. l. mn. (kogo? czego?) Sam ni ma… | brauzōw |
Cel. l. mn. (kōmu? czymu?) Dziwuja sie… | brauzōm |
Bier. l. mn. (kogo? co?) Widza… | brauzy |
Narz. l. mn. (kim? czym?) Asza sie… | brauzami |
Msc. l. mn. (kim? czym?) Je żech we… | brauzach |
Wołacz l. mn. Wy… | brauzy |
Przimiotnik (jaki? czyj?) | - |
POL: (1) oranżada w proszku; (2) prysznic.
SI: Sam je badycimer i sam sie możesz umyć pod brauzōm.
PL: Tutaj jest łazienka i tutaj możesz się umyć pod prysznicem.
SI: Jako ta brauza je dobro, ani wody niy trza, idzie na sucho jōm jeś.
PL: Jaka ta oranżada jest dobra, nawet wody nie trzeba, można na sucho ją jeść.
SI: Przi takimu hycu niy ma co siedzieć na słōńcu, yno trza wlyź pod brauza.
PL: Przy takim upale nie ma sensu siedzieć na słońcu, tylko trzeba wejść pod prysznic.