ciepnyć (sie) – rzucić (pol.); hodit(cze.) SI: Kej bych sie niy była ôbrōciyła, to by ci tyn gizd bōł ciepnōł za mnōm kamiyniym. PL: Gdybym się nie odwróciła, to ten łobuz rzuciłby za mną kamieniem. SI: Ciepnij mi tyn bal. PL: Rzuć mi tę piłkę. SI: Czamu żeś tyn papiōrek ciepnōl na ziymia, […]
Archives
ciepnyty
ciepnyty – rzucony (pol.) SI: Czamu tyn ancug je tak ciepnyty na stołku, a niy ma powieszōny na biglu? PL: Dlaczego ten garnitur jest tak rzucony na krześle, a nie jest powieszony na wieszaku? SI: Skōńczyła żeś sie bawić, a te graczki tak ciepnyte na pojstrzodku izby. PL: Skończyłaś się bawić, a te […]
cingowany
cingowany – ocynkowany (pol.) POL: cz: c-ingowany. SI: Przikryncej tam te cingowane szruby, coby tak wartko niy ruściały. (cz: c-ingowane) PL: Przykręcaj tam te ocynkowane śruby, żeby tak szybko nie rdzewiały. SI: Do wody trza cingowane ruły, coby niy zarosły kamiyniym. (cz: c-ingowane) PL: Do wody trzeba ocynkowane rury, żeby nie […]
ciōngnyć
ciōngnyć – ciągnąć, dłużyć, doprowadzać (pol.); táhnout (cze.) POL: (1) ciągnąć; (2) dłużyć się czas; (3) doprowadzać np. instalację elektryczną, gazociąg, wodociąg. SI: Ale ta lekcyjo sie ciōngnie. Kedy tyn zwōnek zazwōni? PL: Ale ta lekcja się dłuży. Kiedy ten dzwonek zadzwoni? SI: Czamu go ciōngniesz za ucho? Mōm jo spróbować, a […]
ciś
ciś (sie) – pchać (pol.); tlačit (cze.) POL: (1) pchać; (2) narzucać się z czymś; (3) uwierać, np buty. SI: Jo ci sie niy byda cisła z ôbiadym, kej niy chcesz jeś. PL: Ja nie będe ci się pchała z tym obiadem, jeżeli nie chcesz jeść. SI: Chłopie, niy ciś sie, bo mie przewrōcisz. […]
ciupać
ciupać (sie) – rąbać, wymieniać (pol.); štípat (dříví), tít (cze.) POL: (1) rąbać drewno; (2) zamieniać coś na coś, wymieniac się. SI: Cołki dziyń ciupiesz te drzewo, a z miejsca cie niy znać. PL: Cały dzień rąbiesz to drewno, a efektów nie widać. SI: Dycko sie z tobōm ciupia na cygareta, ale dzisiej mōm […]
ciupnyć
ciupnyć (sie) – rąbnąć ; wymienić się (pol.); utít (cze.) SI: Ciupnymy sie na cygareta, jo bych rod zakurzōł Klubowo? PL: Wymienimy się papierosami, ja zapaliłbym chętnie Klubowego? SI: Godoł żech ci, że mosz dać pozōr, bo sie ciupniesz w palec. PL: Mówiłem ci, żebyś uważał, bo się skaleczysz w palec. SI: Bōł […]
ciyc
ciyc – cieknąć (pol.); téct (cze.) SI: Coś to wziōn za kibel? Niy widzisz, że ôn ciecze. PL: Co to wziąłeś za wiadro? Nie widzisz, że ono cieknie. SI: Trza podstawić waszpek na gōrze, bo tam kajś z dachu ciecze. PL: Trzeba podstawić miskę na strychu, ponieważ tam gdzieć cieknie z dachu. SI: […]
ciyrpieć
ciyrpieć – cierpieć, znosić (pol.); trpět (cze.) POL: (1) cierpieć fizycznie, lub psychicznie; (2) znosić, tolerować coś, lub kogoś. Używane głównie z zaprzeczeniem – „niy ciyrpieć” SI: Jak jo ciyrpioł, jak mie tyn zōmb boloł. PL: Jak ja cierpiałem, kiedy mni eten ząb bolał. SI: Jo niy ciyrpia tego grysku jeś. PL: Ja nie […]
ciyrpnyć
ciyrpnyć – drętwieć (pol.); trpnout (cze.) SI: Rynka mi ciyrpnie ôd trzimanio linksztangi. PL: Ręka mi drętwieje od trzymania kierownicy. SI: Ciyrpnōm mi palce w lewej rynce. PL: Drętwieją mi palce w lewej ręce. SI: Jak dużo chodza, to mi muskla w nodze ciyrpnie. PL: Kiedy dużo chodzę to drętwieje mi muskuł (łydka) […]