balek – krokiew, żerdź (pol.) POL: pień drzewa, służący np. do konstrukji dachu. SI: Ta palma trza wrazić za balek na gōrze, coby nas chrōniyła ôd niyszczynścio. PL: Tę palmę trzeba włożyć za krokiew na strychu, żeby nas chroniła od nieszczęscia. SI: Idź, tam za balkym stoji flaszka skryto, yno coby cie baba […]
Archives
balōniok
balōniok – wóz, pojazd z gumowymi kołami (pol.); der Pferdewagen, die Gummiwagen (ger.) SI: Balōnioki sōm cichsze na kocich łebach. PL: Wozy z gumowymi oponami są cichsze na kocich łbach. SI: W balōnioku tak niy trzynsie, jak we rafioku. PL: W wozach z gumowymi kołami tak nie trzęsie, jak w tych z metalowymi obręczami. SI: […]
bana
bana – kolej żelazna (pol.); der Eisenbahn (ger.); železniční kolej (cze.); railroad (eng.) SI: Starzik byli baniorzym a cołki życi robiyli na banie. PL: Dziadek był kolejarzem i całe życie pracował na kolei. SI: Sam bezmała majōm kedyś bana puścić a bydōm cugi jeździyły. PL: Tutaj podobno mają kiedyś poprowadzić kolej i będą […]
banhōw
banhōw – dworzec (pol.); der Bahnhof (ger.); nádraží (cze.) SI: Terazki glajzy zarosły chaszczami, a banhowy stojōm prōzne. PL: Teraz tory zarosły krzewami a dworce stoją puste. SI: Na banhowie trza kupić bilet na cug. PL: Na dworcu trzeba kupić bilet na pociąg. SI: Ze banhowa prziszoł żech piechty, bo niy mōm za daleko. […]
bania
bania – dynia (pol.); der Kürbis (ger.); dýně (cze.); pumpkin (eng.) SI: Jo rod pija kōmpot z banie. PL: Chętnie piję kompot z dyni. SI: Latoś urosła nōm tako bania, że trza było jōm na karze wiyź. PL: W tym roku urosła nam taka dynia, że trzeba było ją wieź na taczce. SI: Do banie bezmała trza […]
baniorz
baniorz – kolejarz (pol.); der Eisenbahner (ger,); železničář (cze.); railwayman (eng.) SI: Przed wojnōm baniorze, to byli ważni ludzie we państwie. PL: Przed wojną kolejarze, to byli ważni ludzie w państwie. SI: Nasz starzik byli baniorzym, tōż mōgli razjować cugym za darmo. PL: Nasz dziadek był kolejarzem, więc mógł podróżować pociągiem za darmo. SI: […]
banka
banka – tramwaj; kolej wąskotorowa (pol.); der Straßenbahn (ger.); tramvaj (cze.); tram (eng.) SI: Kedyś banka jeździyła aże z Raciborza do Glywic, ale jōm zawrzyli, a glajzy złōmiorze rozkradły. PL: Kiedyś kolejka wąkotorowa jeździła aż z Raciborza do Gliwic, ale ją zlikwidowali a tory rozkradli złomiarze. SI: Latoś byli my we ZOO we Chorzowie. […]
baranica
baranica – czapka (pol.) POL: czapka ze skórki baraniej. SI: Starzikowi je dycko zima, tōż by i przi kachloku chcieli we baranicy siedzieć. PL: Dziadkowi jest zawsze zimno, więc i przy piecu kaflowym chciałby siedzieć w czapce z baraniej skóry. SI: Idzie mrōz, tōż trza bydzie sie ze baranicōm zaś przywitać. PL: […]
Barborka
Barborka – Barbórka (pol.) POL: (1) imię Barbara; (2) patronka górników; (3) Dzień Górnika. SI: W Barborka na grubach dzielōm medalami, a potym wōsztym a piwym. PL: W Barbórkę na kopalniach dzielą medalami, a potem kiełbasą i piwem. SI: Przed Barborkōm trza dowac pozōr, bo Barborka rada zabiyro do sia jakigo bergmōna. PL: […]
bariera
bariera – szlaban kolejowy, zapora (pol.) SI: Widzisz, że sōm bariery spuszczōne, tōż za chwila pojedzie cug. PL: Widzisz, że zapory są opuszczone, więc za chwilę pojedzie pociąg. SI: Musiało sie coś stać, kej sam postawiyli bariery a zawrzyli drōga. PL: Musiało się coś wydarzyć, że postawili tutaj te szlabany i zamknęli drogę. […]